2011/02/27

2010 archive Vintage TOMESODE Three Hole Dress

This is a vintage TOMESODE.
It was very good condition and quality.
Soft silk texture and vivid coloring is gorgeous.

ヴィンテージの留袖からお仕立てしました。
とても良い状態で、上質なものです。
柔らかい絹地と鮮やかな色合いが豪華。
Japan is surrounded by the sea and the wave pattern has been intimate since ancient times.
The wave with a crane, a treasure ship, coral, paulownia, chrysanthemum as are all lucky charm.

日本は四方を海に囲まれている為、古来から親しまれてきた柄です。
そして、鶴や宝船、珊瑚に桐の花と菊などすべてが吉祥紋として描かれています。
This is an order made dress for Mrs.W.
Change from kimono to dress are much more useful.
Easy to wear and carry, no OBI is good for travel too.
Normally coordinate with pants would be nice.

こちらはMrs.Wの為のオーダーメイドドレスです。
着物からドレスに仕立てたことで、もっと気軽に楽しんで頂くことができます。
着るのも持ち運ぶのにも便利だし、帯がいらないので旅行にも持っていけます。
パンツなどとコーディネートするのが良いでしょう。


GORGEOUS isn't it??

2011/02/21

2010 archive Formal KIMONO Dress for BALL


This is a full order made dress for Mrs.L.
She wanted a formal dress for new years ball.
She's very keen on Japanese kimono style.

ミセスLさんのフルオーダーメイドのドレス。
新年のBALL(舞踏会)用にオーダーされました。
着物スタイルのドレスになりました。
This dress is separated with OBI belt.
The dress, made of vintage purple kimono.
The OBI belt is shiny silver and gold.
She ordered that is for ball and must be full length and danceable.

このドレスはベルトとセパレートになっています。
本体はヴィンテージの地模様のある着物から仕立てています。
また帯ベルトは輝きのある金銀の帯を使っています。
BALL用なので、丈は床につくフルレングス、
そして踊りやすいように裾は広げて、というオーダーでした。
 
The collar is like a kimono collar.

襟も着物の襟を思わせるデザインになってます。
She's tall and nice figure.
Very suit on her!!

2011/02/16

Vintage OBI Tops [White×Orange]


Vintage OBI Tunic [Orange Bamboo]
This is made of vintage obi.
Vivid orange bamboo print on white ground.

ヴィンテージ帯チュニック 【橙色竹模様】
ヴィンテージの帯から仕立てたもの。
麻の葉模様の白い下地に橙色の竹模様がよく映える。

In winter, would be nice with long sleeves inner.
I put thin kimono belt, and metric belt is also nice.

冬には長袖のインナーを合わせるのも良いでしょう。
ベルト代りに帯締めを合わせていますが、金属系のベルトもステキです。
Silver cranes embroidery on the left hip.

左の腰の辺りに2羽の鶴が銀糸で刺繍されています。


Vintage OBI Tops [Guardian Dogs with Peony]Made of vintage OBI.
Vigorous guardian dogs prints are interesting.

ヴィンテージ帯トップス 【狛犬+牡丹】
こちらもヴィンテージのビンテージの帯で仕立てたもの。
力強い狛犬柄が面白い。
Coordinate with leggings or skinny pants are good.
And the color is black would be nice.
Black fur thing wold be gorgeous. 
Accessories are must be gold.

レギンスやスキニーパンツなどと合わせるのが良いでしょう。
色は黒か黒っぽいものがいいと思います。
黒いファーの小物などを合わせてゴージャスに。
アクセサリーはゴールドで。
The pair of guardian dogs are normally made of stone and
they are in the front of shrine as a charm against evil.
The guardian dogs pattern wore in new years time in January in Japan.

 狛犬は魔除けの為に神社の入口に対で置かれています。
狛犬の柄は1月、お正月に着ます。
よく見るとカワイイ顔してる☆

2011/02/11

Drape Cardigan [Deep Green & Purple]

Drape Cardigan [Deep Green]
Coordinate with bright color inner would be nice.


Drape Cardigan [Deep Purple]
2way style long cardigan for four season.